Игры для изучения звуков английского языка. Английский алфавит – задания и упражнения для детей. Что раньше — читать или говорить

Игры для изучения звуков английского языка. Английский алфавит – задания и упражнения для детей. Что раньше — читать или говорить

Сегодня у нас целый набор обучающих онлайн игр по теме “phonics”. В предложенных играх мы будем смотреть на буквы английского языка и их сочетания и слушать какие звуки английского языка им могут соответствовать.

По исполнению игры весьма азартные и занимательные, играя в них просто невозможно не запомнить каким буквам или буквосочетаниям соответствуют какие звуки. И не удивительно, ведь эти игры сделаны на основе популярной онлайн игры “Memory” (память).

Напомню правила игры Memory

Карточки, которые показаны рубашкой вверх, мы их можем переворачивать в произвольном порядке. Когда открыты две карты происходит одно из двух: если карточки одинаковые они исчезают (добавляя очков игроку), если карточки открыты разные, они переворачиваются обратно рубашкой кверху.

В предложенных играх все еще интереснее, так как одна и та же буква в английском языке может произноситься по-разному, то при переворачивании карточки мы слышим один из возможных звуков, соответствующих букве на карточке. И карточки буду считаться одинаковыми только если на них совпадут не только буквы, но и произносимые при этом звуки.

Игры разбиты по темам:

1. Гласные звуки английского языка.
Обратите внимание, здесь представлены два варианта произношения (чтения букв): американский и британский вариант. Выберите какой-нибудь один и занимайтесь только по нему. Кликните на картинку с американским или великобританским флагом.

2. Согласные звуки английского языка.
Здесь у нас три игры “Буквы от b до n”, “Буквы от m до z” и “Сочетания согласных букв”.

3. Услышать звук и выбрать буквы, которые его дают.
С какой буквы (или букв могут) начинаться эти имена?

В играх “Memory” следите за временем и количеством перевернутых карт, соревнуйтесь с друзьями или просто улучшайте собственный результат. В игру “Имена” стоит сыграть ни один раз, таким образом вы услышите много разных имен.

Уважаемые посетители сайта сайт! На этой странице вы найдёте материалы по следующим темам: Раннее развитие: английский (пособие). Раннее развитие: английский язык (пособие для дошкольников). Английская транскрипция для детей (наглядное пособие для детей). Английский язык: транскрипция для детей (пособие). Английские звуки транскрипция для детей (наглядное пособие). Изучение английского языка для детей с транскрипцией (наглядное пособие для дошкольников). Звуки в английском языке транскрипция для детей (наглядное пособие для дошкольников). Как объяснить транскрипцию ребенку (наглядное пособие). Уроки английского в детском саду (пособие). Английские звуки для детей. Как научить ребенка английским звукам. Раннее развитие: английский. Раннее развитие: английский язык. Объяснение английских звуков детям. Английские звуки для детей видео. Английские звуки транскрипция для детей. Таблица английских звуков для детей. Звуки английского языка для детей. Звуки английского алфавита для детей. Звуки английских букв для детей. Английские звуки карточки для детей. Произношение английских звуков для детей. Обучение звукам английского языка в игровой форме. Интересный подход к обучению детей звукам английского языка.

Что раньше — читать или говорить?

Как научить ребенка английским звукам

Почему-то очень часто, когда учителя английского языка решают посвятить тот или иной этап урока в дошкольном учреждении обучению детей фонетическому строю английского языка (на элементарном уровне, разумеется), многие из них считают своим долгом обучить детей английскому алфавиту. Сознание того, что ребёнок усвоил английский алфавит, придаёт учителю уверенность в том, что он сделал очень важную часть работы по обучению азам фонетики. Но давайте задумаемся, так ли нужен алфавит детям на самом раннем этапе обучения иностранному языку? Имеет ли первостепенное значение усвоение детьми букв английского алфавита и соответствующих им звуков? Мой ответ на этот вопрос — нет.

Почему? Да всё очень просто. Для начала вспомните себя в раннем детстве (насколько вам позволит память). Что вы освоили раньше, пребывая в сознании двух-трёх-четырёх-пяти-летнего малыша — буквы или звуки? Правильно, звуки (имеются в виду главным образом звуки, издаваемые людьми). Идём дальше. Какие именно звуки вы усваивали в естественных условиях в процессе своего развития до того, как родители стали покупать вам азбуки в картинках? Это были только звуки букв русского алфавита? Не совсем. Вы неосознанно запоминали ВСЕ ЗВУКИ русского языка, а их, конечно, больше, чем звуков, соответствующих буквам русского алфавита. В русском языке 33 буквы и 42 звука. Шесть гласных звуков — [а], [и], [о], [у], [ы], [э] и тридцать шесть согласных- [б], [бь], [в], [вь], [г], [гь], [д], [дь], [ж], [й], [з], [зь], [к], [кь], [л], [ль], [м], [мь], [н], [нь], [п], [пь], [р], [рь], [с], [сь], [т], [ть], [ф] ,[фь], [х], [хь], [ц], [чь], [ш], [щ]. (Отметим, что, если русские звуки часто различаются лишь по твёрдости-мягкости, и запоминание таких парных звуков не представляет особых проблем, то в английском языке есть 23 звука, которых даже близко НЕТ в английском алфавите — [θ], [ð], [ʃ], [ʒ], [ɪə], [ʊə], [ɪ], [ə], [ʊ], [g], [ɔɪ], [ɜ:], [ɔ], [ŋ], [r], [j], [h], , , [ɒ], [ɑ:], [ʌ], [æ].) Целых двадцать три (!) звука, которым вы НЕ УЧИТЕ детей, если просто обучаете их алфавиту!

Вне всякого сомнения, все звуки любого языка ребёнок неосознанно учится произносить задолго до того, как узнаёт о существовании алфавита, т. е. букв (будем считать исключением случаи очень раннего обучения алфавиту с пелёнок). Итак, ребёнок до перехода к изучению русского алфавита выучивает СНАЧАЛА ЗВУКИ, а не буквы. Зачем он это делает? Он учится ГОВОРИТЬ! Поэтому логичнее было бы начинать обучать детей ГОВОРИТЬ и на иностранном языке со ЗВУКОВ.

ПО ВОПРОСАМ, СВЯЗАННЫМ С ПРИОБРЕТЕНИЕМ КАРТОЧЕК «ЧЕЛОВЕЧКИ-ЗВУКИ», ЦВЕТНОЙ КНИГИ «ЧЕЛОВЕЧКИ-ЗВУКИ» И КОНСПЕКТОВ УРОКОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ДОШКОЛЬНИКОВ ИРИНЫ МУРЗИНОВОЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ К АВТОРУ ПОСОБИЙ И ДАННОГО САЙТА ЧЕРЕЗ ФОРМУ

А для чего же тогда, спросите вы, детей вообще обучают азбуке, алфавиту? Возможно, для того, чтобы они могли научиться ЧИТАТЬ на иностранном языке? «Ну да, когда мы учим детей говорить, мы знакомим их со звуками, а вот при обучении детей чтению мы учим их буквам, а не звукам», — скажете вы и будете не совсем правы. Вспомните проблему, которая частенько возникает у ваших знакомых и у знакомых знакомых («Ребёнок знает все буквы, а читать не может, не может соединять буквы в слова!»). Проблема эта как раз и связана с попыткой обучить буквам без звуков. Как малыш прочитает слово «белка», зная только названия букв? Правильно — «бэ-е-эль-ка-а».) Вы же сами его этому учите, заставляя запоминать, как произносятся буквы. А что нужно сделать, чтобы малыш правильно прочитал слово «белка»? Кто-то уже догадался — прочитать ему это слово вслух и попросить повторить,глядя на буквенное обозначение этого слова. Вы будете учить его чтению слова так, как оно «звучит», твердый [л] заметно отличается от «алфавитной» версии этого звука ([эль]), мягкий [б’] — тоже СОВСЕМ ДРУГОЙ звук, совсем не [бэ], хоть они и похожи. Вы не будете напоминать ребёнку про букву «бэээ» (фактически содержащую не нужный вам в данной ситуации твёрдый звук [б]), если не хотите его запутать и замедлить процесс обучения его чтению на родном языке. Иными словами, и чтению тоже нужно начинать учить со звуков. Без звуков — никуда. Почему же тогда многие (включая авторов учебных пособий для дошкольников) полагают, что для обучения ребёнка чтению на иностранном языке так уж необходимо в первую очередь знать названия и последовательность букв в алфавите? Мой ответ — всё дело в стереотипе, которому они следуют: «Всю жизнь все так делают, и я буду».

Действительно, на более поздних этапах обучения детей родному или иностранному языку развитие разговорных навыков будет уже опираться на умение читать, но так ли нужен нам для этого алфавит, сами буквы, их названия? Как видите, мой ответ опять — нет. Ну какой толк ребёнку знать, что буква называется «даблъю», если он не может её правильно прочитать в слове? Алфавит (под алфавитом понимается наименования букв в языке, расположенных в определенной последовательности), конечно, можно и выучить, но на успешное обучение ребёнка чтению, знание наименований букв влияет не в первую очередь, особенно при обучении русскоязычных детей английскому языку (только при обучении чтению согласных букв в слове это знание оказывается полезным, в случае если их произношение близко к алфавитному) . Вот посмотрите видео с Youtube о том, как учат читать англоязычных детей в детском саду и найдите, где там нужны названия букв английского алфавита:

Эти дети могут и не знать правильных названий букв английского алфавита, но читать они уже скоро прекрасно будут и без этого «ценного» знания. Они пока учатся читать слова, изучают соответствия звуков языка и букв как знаков в слове, а сами названия букв они могут выучить и позже, даже уже умея прекрасно читать. Кстати, они с лёгкостью усвоят и названия букв алфавита, уже умея читать и зная буквенно-звуковые соответствия.

Таким образом, пока дети не научились ГОВОРИТЬ на английском языке, учить их ЧИТАТЬ на этом языке не имеет смысла. А значит, на самом раннем этапе изучения английского языка не имеет смысла и изучение английского алфавита. Правда, при обучении детей чтению на английском языке в школе ничто не мешает учителю обучать детей буквам и звукам одновременно, ведь школьная программа предусматривает одновременное овладение звуковой системой и буквенной. Но это всё-таки школа…

В дошкольных же учреждениях обучение английскому языку, на мой взгляд, должно представлять собой моделирование простейших ситуаций ОБЩЕНИЯ, позволяющих детям научиться ПРОИЗНОСИТЬ простые коммуникативные фразы на английском языке. До перехода к обучению чтению важно, чтобы дети в сокращенной форме прошли такой же этап освоения звуковой системы языка, который они проходили при интуитивном освоении родного языка. Мы все понимаем, что эти моделируемые ситуации «ненастоящие», что полчаса занятий два-три раза в неделю — это очень мало для того, чтобы ребёнок смог «заговорить» на английском как на родном. Но, понимая это, мы также признаём, что изучение иностранного языка полезно для тренировки мозговой деятельности, что это облегчит освоение ребёнком не только иностранного языка в школе, но и других предметов, и, наконец, это просто ИНТЕРЕСНО. Возможно, знание языка и пригодится ребёнку в будущем, но я бы не стала советовать родителям дошкольников акцентировать эту прагматическую составляющую, все полезные для жизни практические умения наиболее эффективно развиваются, в первую очередь, из интереса к какой-либо деятельности, поэтому именно интерес к языку и нужно культивировать в маленьком человеке.

Но мы немного отвлеклись. К чему же мы пришли в наших рассуждениях? Ах да, к тому, что начинать знакомство детей с английским языком нужно со ЗВУКОВ, а не букв, обучение иностранному языку начинать с устной речи, а не чтения. Как же начать обучение детей звукам английского языка?

Как известно, английский язык, основанный на латинском алфавите, имеет 26 букв, которым соответствует 44 звука (если не считать ещё трёхэлементные сочетания гласных). Мы знаем, что отличительной чертой английского языка является наличие большого количества звуков, которое не соответствует количеству букв английского алфавита. Но эта информация не интересна детям, поэтому очень не рекомендую начинать обучение звукам с неё. Что же делать? Тут нам на помощь приходят весёлые человечки Инглишсаунд (Englishsound). Englishsound — это фамилия сорока четырёх человечков-звуков английского языка, а имена их — сами звуки английского языка. У каждого человечка свой характер, свои привычки, делающие его (или её, так как среди человечков есть и девочки) уникальными. Дети любят вникать в детали, эту их особенность можно использовать при обучении английским звукам.

ПО ВОПРОСАМ, СВЯЗАННЫМ С ПРИОБРЕТЕНИЕМ КАРТОЧЕК «ЧЕЛОВЕЧКИ-ЗВУКИ», ЦВЕТНОЙ КНИГИ «ЧЕЛОВЕЧКИ-ЗВУКИ» И КОНСПЕКТОВ УРОКОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ДОШКОЛЬНИКОВ ИРИНЫ МУРЗИНОВОЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ К АВТОРУ ПОСОБИЙ И ДАННОГО САЙТА ЧЕРЕЗ ФОРМУ

Мы создали веселых человечков совместно с талантливой украинской художницей Ириной Кондрашовой. Идея у меня родилась давно (в одном из пособий Бонк есть сказка про язычок и семь гномов-дифтонгов, вот я и подумала, а почему бы всем звукам, не только дифтонгам, не стать веселыми человечками), но реализовать ее не представлялось мне возможным — где взять столько денег, чтобы оплатить работу художника по созданию 44-х (!) иллюстраций?. Она написала, что очень активно использует идею с человечками, но вынуждена их придумывать и рисовать сама, при этом все они получаются однотипными, похожими на колобки. Тут я и решилась, стала писать письма на сайты художников-фрилансеров, предлагая свою цену за 44 картинки с человечками. Меня там не просто подняли на смех, но даже достаточно злобно отвечали, что ничего у меня не выйдет, что за такие «копейки» (а для меня с моей «государственной» зарплатой это были отнюдь не «копейки») никто мне ничего не нарисует. Но я верила, что найду художника, который вдохновится самой идеей и он, точнее, она, откликнулся. Мы с Ириной провели несколько месяцев в переписке — она присылала мне эскизы, а я ей писала свое мнение о них и что желательно исправить в изображении. Когда были уже готовы первые человечки, я поняла, что к ним обязательно нужны стихи. Почему стихи на русском? Для создания мотивации, ведь на стимулирование детей к изучению языка в раннем возрасте приходится тратить в разы больше сил и времени, а мотивировать их на английском вы не сможете (мечты говорить только на английском и заинтересовать детей жестами и мимикой на фоне незнакомой детям «абракадабры» остаются только мечтами). Впрочем, стихи вовсе не обязательно изучать на занятиях, так как времени, действительно, маловато. Для описания картинок с человечками-звуками и другой работы с ними вы можете использовать английский язык, а стихи дети вполне могут почитать и дома, с родителями, при этом они будут вновь и вновь вновь возвращаться в памяти к вашим урокам английского, вспоминая те английские звуки, слова и структуры, что слышали на занятии.

«Так это была рекламная статья?» — спросите вы и будете не совсем правы. Это была СТАТЬЯ-МНЕНИЕ, а человечки-звуки в рекламе не нуждаются. :-) Просто теперь вы узнали про существование комплекта дидактических материалов для обучения дошкольников английскому языку «ЧЕЛОВЕЧКИ-ЗВУКИ» и дидактических карточек «Человечки-звуки» (их можно приобрести пока только у меня как автора) и можете воспользоваться этими материалами на ваших занятиях по английскому языку в образовательных учреждениях дошкольного образования.

Кандидат филологических наук И. А. Мурзинова

Для приобретения карточек «Человечки-звуки» и по другим вопросам связаться с автором данной статьи, сайта сайт и комплекта дидактических пособий для дошкольников «Человечки-звуки» можно (см. верхнее меню сайта).

ПО ВОПРОСАМ, СВЯЗАННЫМ С ПРИОБРЕТЕНИЕМ КАРТОЧЕК «ЧЕЛОВЕЧКИ-ЗВУКИ», ЦВЕТНОЙ КНИГИ «ЧЕЛОВЕЧКИ-ЗВУКИ» И КОНСПЕКТОВ УРОКОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ДОШКОЛЬНИКОВ ИРИНЫ МУРЗИНОВОЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ К АВТОРУ ПОСОБИЙ И ДАННОГО САЙТА ЧЕРЕЗ ФОРМУ

Знаки английской транскрипции, обозначающие звуки английского языка Описание человечков-звуков
Согласные
1 [f] Когда человечки Englishsound веселятся, этот человечек надевает маску ежика и бегает, фыркает [f]–[f]–[f].
2 [v] Этот звук очень рассеянный. Его зовут Вольдемар, но он иногда даже имя своё забывает. Когда его спрашивают, как его зовут, он пытается вспомнить своё имя, при этом говорит [v]–[v]–[v] и все думают, что это и есть его имя.
3 [θ] Этот человечек завел себе домашнего питомца – стрекозу, гуляет с ней, а когда пора идти домой, зовёт её [θ]–[θ]–[θ] Так его и прозвали – [θ].
4 [ð] Этот человечек любит … пчёл, на праздник он всегда надевает костюм пчелы и жужжит как пчела – [ð]–[ð]–[ð] Так его и прозвали – [ð].
5 [s] Этот человечек очень тихий, не любит шум, когда другие человечки балуются, он ходит тихо-тихо – [s]–[s] –[s].
6 [z] Этот человечек жужжит, как муха.
7 [ʃ] Этот человечек любит ужей, даже шипит, как они.
8 [ʒ] Этот человечек жужжит, как шмель.
9 [h] Это человечек зимой часто дышит на оконное стекло [h]–[h]–[h] и пальчиком на нем рисует буквы. Его так и прозвали [h], его имя – просто легкий выдох.
10 [p] Этого человечка зовут [p], потому что он все время пыхтит [p]–[p]–[p], все время он чем-нибудь недоволен.
11 [b] Этот человечек всё время мёрзнет — [b]–[b]–[b].
12 [t] Этого человечка зовут [t], он любит с самого утра (ещё в пижаме) баловаться, прыгать на кровати [t]–t]–[t].
13 [d] Имя этого человечка – [d], потому что он часто играет игрушечной машинкой и говорит [d]–[d]–[d].
14 [k] Этот Englishsound часто простужается и кашляет [k]–[k]–[k], так его и прозвали – [k].
15 [g] У этого человечка есть белый голубь, человечек воркует[g]–[g]–[g], когда разговаривает со своим питомцем.
16 Этот Englishsound – строгий, говорит всем, чтобы не шумели, вели себя потише ––.
17 Этот человечек любит играть с игрушечными самолётиками.
18 [m] Этот человечек любит звук [m], он даже еду ест только такую, которая начинается на этот звук и от удовольствия говорит .
19 [n] Этот человечек любит танцевать, часто пританцовывает и напевает [n]–[n]–[n]–[n].
20 [ŋ] Этот человечек любит веселиться, но не всегда по утрам любит застилать постель. Мама его просит об этом, а он: «не-а», [ ŋ ]–[ ŋ ].
22 [r] А этот Englishsound любит всех пугать. Переодевается в тигра и рычит –[ r ]–[ r ]–[ r ].
21 [l] Друг человечка [r], переодевается во льва и пытается тоже рычать, как [r], но не умеет произносить звук [r], вместо этого у него получается [l].
23 [w] Когда человечки Englishsound веселятся, этот прыгает и квакает как лягушка [w]–[w]–[w].
24 [j] Этот человечек прыгает, как обезьянка, и дружит с обезьянками.
Гласные
25 Этот человечек любит весело визжать ––.
26 [ɪ] Этот часто икает [ɪ]–[ɪ]–[ɪ], так его и прозвали – [ɪ].
27 [e] Этот человечек немного вредный и насмешливый, он смеется так: [e]–[e]–[e].
28 [æ] Этот человечек все время всех переспрашивает [æ]? [æ]? (особенно, когда ему не хочется делать то, о чём его попросили).
29 [ɑ:] Этот человечек – любознательный, задаёт много вопросов, а когда получает ответ, говорит [ɑ:].
30 [ɒ] Этот человечек постоянно всех дразнит [ɒ]–[ɒ]–[ɒ].
31 [ʌ] Это самый весёлый Englishsound, он смеётся так: [ʌ]–[ʌ]–[ʌ].
32 [ʊ] Этот человечек – спортсмен, любит бегать, прыгать.
33 Этот человечек часто надевает маску и изображает волка.
34 [ə:] Этот человечек маленький, а хочет казаться большим и сильным, поэтому он ревёт, как медведь в лесу.
35 [ə] Этот человечек часто кряхтит, как старичок, [ə]–[ə]–[ə]–[ə].
36 [ɔ:] Этот человечек часто бывает недовольным, ему кажется, что всё вокруг плохо, часто стонет [ɔ:]–[ɔ:]–[ɔ:].
Дифтонги и трифтонги
37 Этот человечек постоянно придумывает новые игры и созывает других человечков, так его и прозвали –.
38 Этот Englishsound всего боится. Скрипнет дверь или залает собака, человечек кричит ––.
39 Этот человечек любит собак (и щенков).
40 [ɔɪ] Этот человечек боится щекотки.
41 [ɜʊ] Этот человечек все время удивляется, все ему кажется интересным: [ɜʊ]–[ɜʊ]–[ɜʊ].
42 [ɪə] Когда человечки Englishsound веселятся, этот залезает под стол и кричит [ɪə].
43 [ɛə] Когда человечки Englishsound веселятся, этот качается на качелях и кричит [ɛə]–[ɛə]–[ɛə]–[ɛə].
44 [ʊə] Этот любит прыгать через скакалку.
Когда человечки и [ə] играют вместе, они дружно кричат .
Когда человечки и [ə] играют вместе, они дружно кричат .
[ɔɪə] Когда человечки [ɔɪ] и [ə] играют вместе, они дружно кричат [ɔɪə].

12.06.2015

Сегодня я предлагаю Вам задания и упражнения на английский алфавит для детей . Закрепление английского алфавита – дело для детей непростое, поэтому нужно выполнять много разнообразных упражнений.

Упражнения на алфавит. Задания на алфавит.

Упражнения для тренировки написания букв английского алфавита.

Предлагаю вам распечатать прописи английского алфавита. Нажмите на картинку под нужной буквой – пропись откроется в оригинальной величине. Затем для того, чтобы распечатать пропись, просто кликните по ней правой кнопкой мыши и выберите пункт распечатать.

Упражнения на знание английского алфавита для детей.

В текущем разделе представлены упражнения для тех деток, которые уже выучили все буквы. Упражнения разделены на две группы – упражнения на алфавит для 2 класса и задания на английский алфавит для 3 класса. Базовое различие между 2 группами упражнений на английский алфавит в том, что для 2 класса представлены задания исключительно на написание букв. Для 3 класса задания сложнее и связаны уже с написанием слов. Естественно, данные упражнения можно использовать и для дошкольников, которые раньше приступили к изучению алфавита.

Английский алфавит упражнения для 2 класса.

Задания на буквы английского алфавита, которые дети часто путают.

Упражнение 1 . Обведите букву b, подчеркните букву d. Посчитайте количество букв.

b b d b b d d d b d b d d d b d b b d b d b

Количество: b-> ___, d-> ___.

Упражнение 2. Обведите букву p, подчеркните букву q. Посчитайте количество букв.

q p p q q q p q q p q q p q p q p q q p p q q

Количество: p-> ___, q-> ___.

Упражнение 3 . Обведите букву m, подчеркните букву n. Посчитайте количество букв.

m n m n n m n n m m m n m n m m n m n m

Количество: m-> ___, n-> ___.

Простые упражнения на английский алфавит.

Упражнение 1 . Соедините линией строчные и прописные буквы.

Упражнение 2 . Допишите недостающие буквы английского алфавита:

Большие буквы алфавита.

Вариант 1.

A _ _ D E F _ H _ J K _ _ N O P _ R _ T U V _ X Y _

Вариант 2.

B _ D _ F G _ _ J _ L M _ O _ Q R S _ U _ _ X _ Z

Вариант 3.

A B C _ E _ G _ I J K _ M N _ _ _ R S _ U _ W _ Y Z

Маленькие буквы алфавита.

Вариант 1.

B с _ e f _ h _ j k l _ n o _ _ r s _ u v _ x y _

Вариант 2.

B _ d e _ g h _ j k _ m _ o _ q _ s t _ v _ x _ _

Вариант 3.

C _ e f g _ _ j _ l m n _ p q _ _ t _ v w _ y z

Упражнение 3 . Допишите буквы английского алфавита, которые

Упражнение 4. Обведите все гласные буквы в первой таблице и все согласные – во второй.

Обведите гласные

Задания на закрепление английского алфавита.

Упражнение 5 . Допишите, какие буквы идут до и после указанной буквы английского алфавита .

С __, __ H __, __ K __, __ T __, __ В __, __ Y __

Упражнение 6 . Допишите, какой буквы не хватает в каждом ряду.

  • __ J K L,
  • P __ R S,
  • U V __ X,
  • B C D __

Упражнение 7 . Напишите эти слова маленькими буквами.

  1. FOX — _____________,
  2. DOG — _____________,
  3. BAG — _____________,
  4. HEN — ______________,
  5. PEN — ______________.

Напишите эти слова большими буквами:

  1. ball — _______________,
  2. lamp- _______________,
  3. frog- ________________,
  4. six- _________________,
  5. seven — ______________.

Упражнение 8 . Напиши все известные тебе гласные английского алфавита.

Упражнение 9 . Напиши все известные тебе согласные английского алфавита.

Упражнение 10 . Выполни следующие задания на повторение английского алфавита.

  1. Напиши все строчные (маленькие) буквы от a до h.
  2. Напиши все большие буквы от P до U.
  3. Напиши все маленькие буквы в обратной последовательности от k до e.
  4. Напиши все большие буквы в обратной последовательности от Z до U.

Английский алфавит упражнения для 3 класса.

Упражнение 1 . Напишите, с какой буквы начинаются следующие слова.

  • ___ __ig, __retty, _iano;
  • ___ _nail, _wim, _tay;
  • ___ _pple, _nt, _unt;
  • ___ _at, _oat, _ome;
  • ___ _able, _ea, _rain;
  • ___ _ion, _amp, _emon.

Упражнение 2 . Use the alphabet code to read the secret message.

Используйте данный код, чтобы расшифровать секретное послание, в котором скрыта загадка. Запишите загадку. Переведите загадку на русский и разгадайте ее.

16 1 5 23 _ _ _ _

19 5 14 10 _ _ _ _

1 5 8 6 15 _ _ _ _ _

5 11 20 15 _ _ _ _

17 10 24 15 _ _ _ _

Загадка: What has a face and two hands but no arms or legs? Ответ: a clock

Упражнение 3 . Составьте лесенки слов, начинающихся на буквы a, h, i, t и w по образцу.

Упражнение 4. Запишите слова в каждом ряду в алфавитном порядке.

  1. ball, doll, fox, tiger, hare
  2. apple, lemon, orange, grapes, tomato
  3. green, yellow, pink, blue, black
  4. happy, silly, angry, mad, unhappy
  5. big, small, short, tall, high

Упражнение 5 . Запиши английский алфавит. Следуй правилу: все гласные пиши строчными, а все согласные — прописными.

Надеюсь, представленные упражнения и задания на английский алфавит для детей Вам понравились и оказались полезными для Ваших деток.

Фонетические игры, предназначаются для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений, а так же для получения навыков аудирования. Небольшую игру можно проводить на каждом уроке английского языка. Учитель становится ненадолго ведущим игры, а ученики участниками.

1. Слышу – не слышу.
Цель:
Ход игры: обучаемые делятся на команды. Преподаватель произносит слова.
Если он называет слово, в котором есть долгий гласный … или …, обучаемые поднимают левую руку. Если в названном слове есть также согласные звуки … или …, все поднимают обе руки. Преподаватель записывает ошибки играющих на доске. Выигрывает команда, которая сделала меньше ошибок.

2. Широкие и узкие гласные.
Цель: формирование навыков фонематического слуха.
Ход игры: преподаватель называет слова. Обучаемые поднимают руку, если звук произносится широко. Если гласный произносится узко, руку поднимать нельзя. Выигрывает команда, которая допустила меньше ошибок.

3. Правильно – неправильно.
Цель: формирование правильного, чуткого к искажениям фонематического слуха.
Ход игры: преподаватель называет отдельные слова или слова в предложениях, фразах. Обучаемые поднимают руку при чтении выделенного им звука в звукосочетаниях. Затем он просит каждого обучаемого в обеих командах прочитать определенные звукосочетания, слова, фразы и предложения. При правильном чтении звук обучаемые поднимают руку с зеленой карточкой (флажком), при неправильном – руку с красной карточкой (флажком). Выигрывает команда, которая после подсчета очков наиболее правильно оценит наличие или отсутствие ошибок.

4. Какое слово звучит?
Цель: формирование навыка установления адекватных
звуко-буквенных соответствий.
Ход игры: обучаемым предлагается набор из 10-20 слов. Преподаватель начинает читать с определенной скоростью слова в произвольной последовательности. Обучаемые должны сделать следующее:

Вариант 1. Найти в списке слова произнесенные преподавателем и поставить рядом с каждым из них порядковый номер по мере их произнесения преподавателем.
Вариант 2 . Отметить в списке только те слова, которые были произнесены преподавателем.
Вариант3. Записать на слух слова, которых нет в списке, и попытаться найти их в словаре, и, если они неизвестны обучаемым, выписать их значения, установить, имелись ли орфографические ошибки при их записи. Выигрывает тот, кто наиболее качественно выполнил задание.

5. Кто быстрее?
Цель: формирование и совершенствование навыков установления звуко-буквенных соответствий и значений слов на слух
Ход игры: обучаемым раздаются карточки, на которых в первой колонке приводятся слова на иностранном языке, во второй – их транскрипция, в третьей – перевод слов на русский язык. Слова на иностранном языке пронумерованы по порядку следования. Каждый обучаемый должен, как только преподаватель произносит то или иное слово, поставить его номер рядом с соответствующими транскрипцией и переводом на русский язык (или соединить все три соответствия непрерывной чертой). Выигрывает тот, кто быстрее и качественнее установит соответствия между иноязычным словом, транскрипцией и переводом.

6. Кто правильнее прочитает?
Цель: формирование навыка произношения связного высказывания или текста.
Ход игры: на доске записывается небольшое стихотворение или отрывок из него (считалка, скороговорка). Преподаватель читает и объясняет значение слов, предложений, обращает внимание на трудности произношения отдельных звуков. Текст несколько раз прочитывается обучаемыми. После этого даются две-три минуты для заучивания наизусть. Текст на доске закрывается, и обучаемые должны прочитать его наизусть. От каждой команды выделяются два-три чтеца. За безошибочное чтение начисляются очки; за каждую ошибку снимается одно очко. Побеждает команда, набравшая больше очков.

10 увлекательных фонетических игр на английском языке

Игра 1 / Little Sleepy Head - Маленькая соня

Это стихотворение полезно использовать для тренировки в произнесении звука
They call me Little Sleepy Head!
I yawn at work, I yawn at play!
I yawn and yawn and yawn all day
Then take my sleepy yawns to bed!
That"s why they call me Sleepy Head.
Сыграть соню, который вечно зевает, не так трудно. Положение губ при произнесении звука наглядно демонстрируется в слове yawn.

Игра 2 / The Funny Little Clown - Забавный маленький клоун

Цель игры: постановка правильной артикуляции звуков: [ i: ], [o], .
I am a funny little clown.
I say, « Ah - oo -ee - oo».
My mouth is open wide
When I say, «Ah, ah, ah.»
I draw my lips far back
When I say «Ee,ee,ee.»
My lips are very round
When I say, «Oo,oo,oo.»
«Ah - oo - ee - oo,
«Ah - oo -ee - oo.»
I am a funny little clown.

Игра 3 / An Old Black Crow - Старый черный ворон

Английский звук [k] не такой, как русский. Об этом шёл разговор, когда стали разучивать это стихотворение.
An old black crow flew into a tree.
«Cow, cow, cow!»
And what do you think that he could see?
«Cow, cow, cow!»
He saw the sun shines on the lake.
«Cow, cow, cow!»
And tiny splashes fishes make.
«Cow, cow, cow!»

Игра 4 / Playing Airplane - Играющий самолет

Игра используется для тренировки изучающих английский язык в произнесении звука [v].
Teacher: Did you ever imitate a flying plane?
The plane is travelling up in the sky,
vvv - vvv - vvv,
Moving so fast, and ever so high,
vvv - vvv - vvv.
But we always come back in time for tea,
vvv - vvv - vvv.

Ребята, Играя в самолёт, научились хорошо произносить звук [v].

Игра 5 / Little Brown Rabbit - Маленький коричневый кролик

Звуки [h] и [p] по-своему трудны для русских, звук [h] произносится совсем неслышно, а [p] с придыханием.
Teacher: Children, can you show how the rabbit hops? Yes. Let one of you hop like a rabbit and we will say «Hippity hop», but let us say it very softly.

Little brown rabbit went hippity hop,
Hippity hop, hippity hop.
Into the garden without any stop,
Hippity hop, hippity hop.
He ate for supper a fresh carrot top,
Hippity hop, hippity hop.
Then home went the rabbit without any stop,
Hippity hop, hippity hop.

Игра 6 / Bees - Пчёлки

Оборудование: картинка с изображением двух пчёл.
Ход игры. Ведущий рассказывает детям, что одна пчела английская (и это видно по её костюму), другая - русская. Пчела английская жужжит [o], а русская [z]. Пчёлки встретились на цветке и беседуют друг с другом, делясь новостями. (Попеременно чередуем [o], [z].

Игра 7 / Who Knows the Symbols for the Sounds Best? - Кто знает символы для звуков?

Ведущий произносит английские звуки, а ребята показывают соответствующие транскрипционные значки. Можно видоизменять условия игры: ведущий показывает транскрипционные значки, а вызванные участники произносят соответствующий гласный звук или слово, содержащее данный звук.

Игра 8 / Monkey Talk - Разговор обезьяны

Это стихотворение может быть использовано для тренировки изучающих английский язык в произнесении звука [o],
Little monkey in the tree,
This is what he says to me,
«They, they, they,
Thee, thee, thee.»
Monkey jumps from limb to limb
While I chatter back to him:
Thee, thee, thee,
They, they, they.»

Игра 9 / Who Has the Best Hearing? - Кто лучший слушатель?

Ведущий говорит участникам: «Сейчас я буду произносить русские и английские звуки. Ваша задача - узнать английские звуки и поднять руку, как только вы услышите один из них. Когда вы услышите русский звук, руку поднимать не следует».
Те участники, которые ошибаются, выбывают из игры. Выигрывает та команда, в которой к концу игры осталось больше участников.

Поделиться ссылкой на эту страницу в любимой соцсети: Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 25783 |

Самое обсуждаемое
Как найти период тригонометрической функции Как найти общий период Как найти период тригонометрической функции Как найти общий период
Камешкир объявления. Русский Камешкир. Кто-кто в теремочке живет? Сложные времена, возрождение Камешкир объявления. Русский Камешкир. Кто-кто в теремочке живет? Сложные времена, возрождение
Атмосферное электричество своими руками Атмосферное электричество своими руками


top